スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

『二風谷の人々』・『People at Nibutani』

二風谷の博物館で知り合った80歳のおばあちゃん。
色々話をしてくれて『また明日寄りなさい』と言ってくれた。
翌日行くと、ご飯を作ってくれて待っていてくれた。
とっても美味しい愛情がこもったご飯。
ありがとう。
『また来なさい』と言ってくれた。
『また行くね』。


Met 80 years old grand mother at Nibutani museum.
Talk a lot and said “come here again tomorrow”.
Next day, when I visit, she have prepared lots of food for me.
Food was very delicious with lots of love
Thank you.
She said “come again”
“I will visit again”


二風谷のおばあちゃん(キバタ サチコ)2
サチコおばあちゃん
Sachiko Grand mother









アシリ・レラさん。
突然の訪問でも、
『まず、ご飯を食べなさい。』
とご飯を出してくれて、
『寝床あるからね』
と布団を準備してくれた。
大きくて包み込むような力を持った女性。
ありがとう。

日本人のDNAにはアイヌの血が流れている。




Asiri Lela
Even for sudden visti
“Eat food, first” and provide me the food to me.
“We got bed for you” and prepare bed for me.
The lady who has very big and wrap and hold power.
Thank you.

Ainu blood is flowing inside Japanese DNA.


二風谷





コメントの投稿

非公開コメント

『カテゴリ』・『Category』
『月別アーカイブ』・『Monthly』
『最新記事』・『Newest story』
『最新コメント』・『Newest coment』
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。