スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

『旅人』・『Traveller』

夕陽@ウトロ4
Utoro, Japan May 2010




旅をして7年。

荷物はデイバッグよりも小さい手持ちのバックに服1着分とサンダル、カメラ、携帯、テープだけ。

『旅をしているとだんだん荷物が少なくなってきたんだ。
今はこれがベスト。
どこでもこれで行けるよ』

『世界中の国を全部見たらどうなるんだろね。』

Anthonの口調は凄くソフトだがとても力強い。



Being travel 7 years.

His bags is much smaller than day bag with 1 set of cloth, sandal, camera, mobile and tape.
“My bag got smaller and smaller while travelling.
This is the best situation.
I can go anywhere with this”

“What will happen if I see all the countries in the world”

Anthon’s tone is very soft but very firm.



71歳のお母さんBettyと一緒に旅をする娘Chirstiane
2人とも同じ輝く目をしていた。
Bettyのお母さんもBettyを連れてよく旅に出た。

71 years old mother, Betty travel with her daughter Chirtiane
Both of them have same shining eyes.
Betty’s mom also often travel with Betty.




コメントの投稿

非公開コメント

『カテゴリ』・『Category』
『月別アーカイブ』・『Monthly』
『最新記事』・『Newest story』
『最新コメント』・『Newest coment』
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。